1810 - 1820 (plates, published 1863)
I Saw It (Yo lo vi), from The Disasters
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
It Always Happens (Siempre sucede), from
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
It's a Hard Step! (Duro es el paso!), fr
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
It Serves You Right (Bien te se está), f
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
It's No Use Crying Out (No hay que dar v
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
It Will Be the Same (Será lo mismo), fro
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
Rabble (Populacho), from the The Disaste
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
Ravages of War (Estragos de la guerra),
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
Neither Do These (Nis por esas), from Th
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
Nor [Do These] Either (Tampoco), from Th
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
Nothing. The Event Will Tell. (Nada. Ell
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
Not [in This Case] Either (Tampoco), fro
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
On Account of a Knife (Por una navaja),
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
One Can't Look (No se puede mirar), from
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
One Can't Tell Why (No se puede saber po
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
Perhaps They Are of Another Breed (Si so
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
May the Cord Break (Que se rompe la cuer
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
Rightly or Wrongly (Con razon ó sin ella
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
Sad Forebodings of What is Going to Happ
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
The Same Elsewhere (Lo mismo en otras pa
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
What Courage! (Que valor!), from The Di
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
What Is the Use of a Cup? (De qué sirve
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
What Is This Hubbub? (Qué alboroto es es
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
What Madness! (Que locura!), from The Di
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
What More Can Be Done? (Qué hai que hace
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
Why? (Por qué?), from The Disasters of W
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
Will She Rise Again? (Si resucitará?), f
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
A Woman's Charity (Caridad de una muger)
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
The Women Give Courage (Las mugeres dan
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
The Worst Is To Beg (Lo peor es pedir),
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
Thanks to the Millet (Gracias á la almor
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
That's Tough! (Fuerte cosa es!), from Th
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
There is No One to Help Them (No hay qui
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
There Isn't Time Now (Ya no hay tiempo),
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
There Was Nothing To Be Done and He Died
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
These Too (Tambien estos), from The Disa
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
They Can Still Be of Use (Aun podrán ser
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
They Do Not Agree (No se convienen), fro
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
They Do Not Arrive in Time (No llegan á
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
They Don't Like It (No quieren), from Th
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
They Escape through the Flames (Escapan
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
They Make Use of Them (Se aprovechan), f
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
This is Bad (Esto es malo), from The Dis
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
This Is How It Happened (Así sucedió), f
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
This Is Not Less So (Esta no lo es menos
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
This Is the Worst of It! (Esto es lo peo
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
This Is What You Were Born For (Para eso
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
This is Worse (Esto es peor), from The D
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
This Too. (Tambien esto.), from The Disa
|
1810 - 1820 (plates, published 1863)
To the Cemetery (Al cementerio), from Th
|